【原文】
孟子谓万章曰:“一乡之善上斯友一乡之善士,一国之善士斯友一国之善士,天下之善士斯友天下之善士。以友天下之善士为未足,又尚论古之人。(1)颂其诗,(2)读其书,不知其人,可乎?是以论其世也。是尚友也。”
【注释】
(1)尚:同“上”。(2)颂:同“诵”,《周礼·大司乐》郑玄注云:“倍文曰讽,以声节之曰涌。”
【译文】
孟子对万章说:“一个乡的善士就结交一个乡的善士,一个国家的善士就结交一个国家的善士,天下的善士就结交天下的善士。认为结交天下的善士还不够,又上溯讨论古时候的人。吟诵他们的诗歌,研读他们的著作,不了解他们的为人,行吗?所以要讨论他们所处的时代。这是上与古人结交。”
【段意】
孟子所谓与古人结交,实际就是学习古人优秀的东西为己所用。此章引起后人注意的,是其中提出的“知人论世”的主张,也就是把具体的人放到当时的社会环境中去观察、理解,这一点成为后世文学批评很重要的方法。