星星索(伴奏)(含伴唱)
音乐名称:星星索(伴奏)(含伴唱)
歌词:
星星索啊,星星索啊,星星索啊,星星索啊,
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
船儿呀随着微风荡漾,
送我到日夜思念的地方,呜。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘啊我要和你见面,
向你诉说心里的思念。
当我还没来到你的面前,
你千万要把我要记在心间,
要等待着我呀,
要耐心等着我呀,
姑娘,我心像东方初升的红太阳。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
永远也不再和你分离。
Music……
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
向你诉说心里的思念。
当我还没来到你的面前,
你千万要把我记在心间。
要等待着我呀,
要耐心等着我呀,
姑娘,我心象东方初升的红太阳。
呜喂,风儿呀吹动我的船帆,
姑娘呀我要和你见面,
永远也不要和你分离。咿!
《星星索》是一首印尼苏门答腊中部地区巴达克人的船歌。巴达克的主要分布有苏门答腊中部和北部山区,大多数聚居在多巴湖的周围。他们主要从事农业,这里湖水清澈,风和日丽,阳光明媚,巴达克人经常在湖上泛舟歌唱。 “星星索”(Sing Sing So)是划船时为船浆起落做节奏伴衬的哼唱声,歌曲由此得名。“星星索”是象声,并无具体意思,与汉语歌曲中的“呼尔嗨哟”之类的同理。因此这首歌的英文名字也就应该叫“Sing sing so”。 这首歌实际上也是一首优美的情歌,表达对心爱姑娘的深切思念。曲调缓慢、悠扬,带有哀伤色彩,每句节奏前紧后松,唱法柔和、松弛。全曲节奏徐缓而带有摇晃感,歌声委婉、抒情,深沉、真挚。全曲以固定音型“星星索”作为伴唱。